「わかっていてもリメイク」日本版を徹底解説!

「わかっていてもリメイク」日本版を徹底解説!

こんにちは、「情報リテラシーLabo」所長のナミです。

韓国ドラマ『わかっていても』を観て、「あの独特な世界観が忘れられない…!」という方も多いのではないでしょうか? そんな皆さんに朗報です。ついに日本版リメイクが配信開始され、私もその情報をキャッチしました。

しかし、「日本版ってどうなの?」「オリジナル版と何が違うの?」といった疑問をお持ちの方も少なくないはず。私も元Webメディア編集ライターとして、皆さんが本当に知りたい情報、そして信頼できる情報を正確にお届けすることを使命としています。

この記事では、日本版『わかっていても the shapes of love』に関する皆さんの疑問を、公式サイトや公的な情報に基づき徹底的に解き明かしていきます。情報の“波”を賢く乗りこなし、確かな目で作品の魅力を深掘りしましょう。

この記事を読めば、以下のメリットが得られます。

  • 「わかっていてもリメイク」日本版の基本情報から詳細まで網羅的に把握できる
  • 主演キャストや注目ポイントが明確になり、視聴前の期待感が高まる
  • オリジナル版との具体的な違いを比較でき、両作品の理解が深まる
  • どこで視聴できるか、視聴者の感想はどうなのかといったリアルな情報が得られる
  • 「ネタバレ」への賢い向き合い方がわかる

「わかっていてもリメイク」とは?基本情報を確認

まず、今回の日本版「わかっていてもリメイク」がどのような背景で制作されたのか、その基本的な事実から見ていきましょう。

大ヒットWebtoon&韓国ドラマの日本版リメイクへ

『わかっていても』は、元々ジョンソ氏による大人気LINEマンガのWebtoonが原作です。このWebtoonはNAVER WEBTOONのグローバルサービスで累積1億7,500万ビューを達成するほどの人気を誇りました。その人気を受けて、2021年には韓国でドラマ化され、こちらもNetflix週間TOP10にランクインするなど世界中で話題となりました。そして今回、この韓国ドラマ版を原案として、待望の日本版リメイク「わかっていても the shapes of love」が誕生したのです。

ナミの視点: 原作Webtoonの圧倒的な人気と韓国ドラマ版の世界的ヒットが、日本でのリメイク企画へと繋がった背景にあります。これにより、既に多くのファンがいる中で、日本版がどのような形で独自の魅力を打ち出すのかが注目されますね。

「わかっていてもリメイク」の配信はいつから?どこで見れる?

気になる配信時期と視聴方法についてです。

日本版「わかっていてもリメイク」こと『わかっていても the shapes of love』は、2024年12月9日(月)21時よりABEMAにて無料配信が開始されました。さらに、同日にはNetflixでも国内および世界同時配信が行われています。初回は第1話から第3話までが一挙配信され、全8話で構成されています。

視聴ポイント:

  • 配信開始日: 2024年12月9日(月)21時
  • 配信プラットフォーム: ABEMA(無料配信あり)、Netflix(国内・世界同時配信)
  • 話数: 全8話(初回は1~3話一挙配信)

これにより、多くの視聴者がそれぞれの視聴環境に合わせて作品を楽しむことができるようになりました。最新の配信スケジュールや詳細は、各プラットフォームの公式サイトで確認できます。ABEMA公式サイトNetflix公式サイトをご確認ください。

企画・制作陣が語る本作への想い

この日本版リメイクには、日本の映画界を牽引する実力派スタッフが多数参加しています。

  • 監督・脚本: 中川龍太郎
  • エグゼクティブ・プロデューサー: 藤井道人

原案ドラマスタジオSLLのグローバル事業チーム長イ・ミンジョン氏は、韓国ドラマが日本の素晴らしいスタッフとキャストによってリメイクされたことを「とても嬉しく思う」とコメントされています。また、エグゼクティブ・プロデューサーの藤井道人氏は、日本版が「日本特有の感性を活かした演出、キャストの素晴らしい演技力、そして日本文化に合わせた脚色の三拍子が揃い、完成度の高い作品になった」と述べています。

中川龍太郎監督は、作品に込めたメッセージについて「傷つくこと、傷つけることを恐れるがあまり、自分の願いのために踏みだすことができない空気が、今の社会を覆っていると感じている」とし、「傷つくとわかっていても、一歩を踏みだす若者たちの群像劇」を描いたと語っています。

参照: Netflix公式サイト

気になる「わかっていてもリメイク」日本版の全貌

次に、具体的なキャストやあらすじなど、日本版リメイクの核心に迫っていきましょう。

主演は横浜流星!豪華キャスト陣を徹底紹介

日本版「わかっていてもリメイク」の大きな注目ポイントは、やはり豪華なキャスト陣です。

  • 香坂漣(こうさかれん)役(主演): 横浜流星
  • 浜崎美羽(はまさきみう)役(ヒロイン): 南沙良
  • 生島琉希役: 佐野玲於
  • 今井千輝役: 鳴海唯
  • 椎名光莉役: 福地桃子
  • 長壁颯役: 浅野竣哉
  • 川瀬咲役: 朝倉あき
  • 吉野愛実役: 夏子

横浜流星さんが演じる香坂漣は、ヒロインを惑わす危険な魅力を持ちながらも、その複雑な内面を表現する重要な役どころ。そしてヒロインの浜崎美羽を演じるのは、演技力に定評のある南沙良さんです。彼らが織りなす繊細な恋愛模様に期待が高まりますね。

ナミ: 横浜流星さんのキャスティングは、韓国版のジェオンを彷彿とさせる「妖艶さ」や「アンニュイな感じ」を表現する上で、まさに適役だと感じています。彼の演技が物語にどのような深みを与えるのか、非常に楽しみです。

舞台は鎌倉へ!日本版独自のストーリー展開

日本版『わかっていても the shapes of love』では、舞台が韓国の美術大学から、日本の鎌倉にある美術大学へと変更されています。この変更により、作品全体に日本ならではの美しい風景や情緒が加わり、物語に新たな彩りを与えています。

さらに、韓国版の主人公ユ・ナビが美術大学の学生だったのに対し、日本版では主人公・香坂漣が27~28歳の特別臨時講師、ヒロインの浜崎美羽は教授の助手で学生ではないという設定になっています。これにより、より「大人の恋愛ドラマ」としての側面が強調されているのが特徴です。

参照: ABEMA公式サイト

「鎌倉バンクシー」が物語に与える影響

日本版リメイクでは、独自の要素として「鎌倉バンクシー」という謎のストリートアーティストが登場します。この存在が、物語にどのようなミステリアスな要素や現代的なテーマを加えていくのかも注目すべき点です。

注意点: 「鎌倉バンクシー」に関する情報は、日本版独自の要素であり、オリジナル版には存在しません。物語の展開を左右する可能性のあるキーポイントとなるため、注目して視聴することをおすすめします。

全体的に、原作の世界観を尊重しつつも、日本特有の感性を活かした演出や、日本文化に合わせた脚色が施されており、日本ならではの視点で再構築されたストーリーが展開されます。

オリジナル版との比較と視聴者のリアルな声

オリジナル版を視聴済みの方にとって、最も気になるのはやはり比較ではないでしょうか。そして、実際に視聴した方々の感想も気になりますよね。

キャスト・設定・テーマの比較で見える違い

オリジナル版と日本版「わかっていてもリメイク」の違いを比較することで、それぞれの作品が持つ独特の魅力が見えてきます。

比較項目 オリジナル版『わかっていても』 日本版『わかっていても the shapes of love』
舞台設定 韓国の美術大学 日本の鎌倉にある美術大学
主人公設定 ユ・ナビ(美術大学の学生) 香坂漣(27~28歳の特別臨時講師)
ヒロイン設定 パク・ジェオン(美術大学の学生) 浜崎美羽(教授の助手)
独自の要素 なし 「鎌倉バンクシー」の登場
描くテーマ 恋愛の「あいまいさ」「危険な魅力」 「傷つくとわかっていても、愛に向かう」繊細な感情

韓国版が恋愛における「曖昧さ」や「危険な魅力」に重点を置いているのに対し、日本版は「傷つくとわかっていても、それでも愛に向かう」というテーマを、より繊細かつ詩的に描いている点が挙げられます。このテーマ性の違いが、物語全体の雰囲気やメッセージに大きく影響していると言えるでしょう。

日本版「わかっていてもリメイク」視聴者の感想と評価

実際に視聴した方々からは、どのような声が上がっているのでしょうか?

多くの感想で共通しているのは、「映像美」「キャストの演技」「日本版独自のストーリー展開」が高く評価されている点です。特に、横浜流星さんと南沙良さんの演技は多くの視聴者の注目を集め、「心に響くドラマ」と評価する声が多く見られます。横浜流星さん演じる漣の「妖艶さ」「線の細さ」「アンニュイな感じ」が、「それっぽさ満点」という肯定的な感想も寄せられています。

主な高評価ポイント:

  • 横浜流星、南沙良の説得力ある演技
  • 鎌倉を舞台にした美しい映像表現
  • オリジナル版を踏襲しつつも日本ならではの繊細な心理描写

一方で、一部では「エピソード数が少なく、物語が駆け足に感じる」「韓国版を見ると物足りない」といった意見も見られます。これは、オリジナル版のファンならではの視点であり、それぞれの作品の良さを比較して楽しむ視点とも言えますね。

賢く楽しむ!ネタバレ情報の扱い方

「わかっていてもリメイク」の視聴を前に、ネタバレ情報にどう向き合うかは悩ましい問題です。

現在、インターネット上には「ネタバレなし」であらすじを紹介する記事もあれば、「最終回まで全話ネタバレ解説」を提供する記事も存在します。ご自身が「純粋に物語を楽しみたい」のか、それとも「結末を先に知ってから見たい」のかによって、どの情報を参考にするかを選びましょう。

ナミの視点: 情報を賢く選択するのも、現代の視聴術です。特に、恋愛ドラマのように感情の機微を楽しむ作品は、初見はできるだけネタバレなしで視聴し、2回目以降に考察を深めるのがおすすめです。情報源が信頼できるものかどうかも、確認する習慣をつけましょう。

まとめ

ここまで、「わかっていてもリメイク」日本版について深掘りしてきました。最後に、この記事の要点をまとめて確認しましょう。

  • 『わかっていても』はWebtoon原作で、韓国ドラマを経て日本版リメイクが制作された作品です
  • 日本版『わかっていても the shapes of love』は2024年12月9日よりABEMAとNetflixで配信開始されました
  • 全8話構成で、初回は第1話から第3話までが一挙配信されています
  • 主演は横浜流星さん、ヒロインは南沙良さんが務める豪華キャストです
  • 舞台は日本の鎌倉にある美術大学となり、より大人の恋愛ドラマとして描かれています
  • 主人公は特別臨時講師、ヒロインは教授の助手と、設定がオリジナル版から変更されています
  • 日本版独自の要素として、「鎌倉バンクシー」という謎のストリートアーティストが登場します
  • オリジナル版は恋愛の「あいまいさ」を、日本版は「傷ついても愛に向かう」テーマを重視しています
  • 視聴者からは映像美、キャストの演技、日本独自のストーリー展開が高く評価されています
  • ABEMAの無料配信やNetflixで手軽に視聴することが可能です
  • ネタバレ情報の取扱いには、ご自身の視聴スタイルに合わせて注意が必要です

「わかっていてもリメイク」に関するよくある質問(FAQ)

最後に、皆さんが抱きがちな疑問についてお答えします。

日本版「わかっていてもリメイク」の正式タイトルは何ですか?

正式タイトルは『わかっていても the shapes of love』です。

横浜流星さんが演じる役は、韓国版の誰に当たりますか?

横浜流星さんが演じる香坂漣は、韓国版でソン・ガンさんが演じたパク・ジェオンに相当する役柄です。ただし、設定は「美術大学の特別臨時講師」と変更されています。

オリジナル版を観ていなくても日本版「わかっていてもリメイク」は楽しめますか?

はい、楽しめます。日本版は原作の世界観を尊重しつつ、日本独自の脚色や演出が施されており、独立した作品として楽しめるように制作されています。オリジナル版の視聴経験がなくても、十分物語に没入できるでしょう。